Yolanda García (Sevilla).-Tras muchas semanas de rumores, de dimes y diretes, ya hay fumata blanca en la RAI y este año podremos seguir disfrutando de la lengua italiana en Eurovisión. Y es que según la información recogida en el portal eurovisivo italiano, Eurofestival News,  Francesca Michielin interpretará el tema con el que quedó subcampeona en la pasada edición de Sanremo – “Nessum grado di separazione” casi totalmente en italiano excepto una breve parte, concretamente el último estribillo, que será  interpretado en inglés. Con todo, el título del tema será “No degree of separation”

La próxima semana se presentará  el videoclip con la versión oficial de 3 minutos en el canal oficial de Eurovision  en la plataforma Youtube. Con todo, ya se encuentra disponible el texto de la canción con la parte traducida al inglés ya incluida:

È la prima volta che mi capita
Prima mi chiudevo in una scatola
Sempre un po’ distante dalle cose della vita
Perché così profondamente non l’avevo mai sentita
E poi ho sentito un’emozione accendersi veloce
E farsi strada nel mio petto senza spegnere la voce
E non sentire più tensione solo vita dentro di me

Nessun grado di separazione
Nessun tipo di esitazione
Non c’è più nessuna divisione fra di noi
Siamo una sola direzione in questo universo che si muove

Non c’è nessun grado di separazione

Davo meno spazio al cuore e più alla mente
sempre un passo indietro e l’anima in allerta
e guardavo il mondo da una porta
mai completamente aperta e non da vicino
e no non c’è alcuna esitazione finalmente dentro di me

There is no degree of separation
There is no degree of hesitation
There is no degree of space between us
live in love
We are stars aligned together
dancing through the sky, we are shining

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.